紫色粉色藍色的太陽
- 沁QIN.
- 5月4日
- 讀畢需時 3 分鐘
2020-09-07 06:58 今天的天空雲是雲海
清晨5.6點日出
盯著太陽看發呆
太陽變成紫色的
接著再重看變成粉紫色
最後一次重看左上是粉色
右下則變成水藍色
15樓的窗外有很多會飛的小蟲子
又好像不是白蟻
遠方有一大堆四散的鳥在飛
不知道是不是要下雨了
盯著太陽盯久了
往下看牆壁突然看見綠色像雞腿形狀的圖
而後變成中間綠色外圍紅色
又變成整個粉色或桃紅或紅色
顏色慢慢的變
眼睛閉上一樣看得到
走進房間不管看哪都有
後面圖形變成很像蝴蝶還飛蛾
這讓我想到以前9樓住家
爸媽在我房間門旁邊掛了一副風景
山水畫
可是我不知道怎麼看的
看到後面那些樹變成好多隻的蟾蜍
越看我越不舒服越恐懼
之後就把畫拿掉了
外文AI翻譯 AI Translation / AI 외문 번역
(English + 한국어):
Title: Purple, Pink, and Blue Sun
제목: 보라색, 분홍색, 파란색의 태양
The clouds in the sky today looked like a sea of clouds.
오늘 하늘의 구름은 마치 운해 같았습니다.
The sun rose between 5 and 6 in the morning.
새벽 5~6시쯤 해가 떴습니다.
I stared at the sun in a daze.
태양을 멍하니 바라보았습니다.
The sun turned purple.
태양이 보라색으로 변했습니다.
Then I looked again, and it became a pinkish-purple.
그러다 다시 보니 분홍빛이 도는 보라색으로 변했습니다.
Looking one last time, the upper left was pink.
마지막으로 다시 보았을 때 왼쪽 위는 분홍색이었습니다.
The lower right, meanwhile, turned into an aqua blue.
오른쪽 아래는 물빛 파란색으로 변했습니다.
Outside the window on the 15th floor, there were many small flying insects.
15층 창밖에는 날아다니는 작은 벌레들이 아주 많았습니다.
They didn't seem like termites, though.
그런데 흰개미는 아닌 것 같았습니다.
In the distance, a huge flock of birds was flying scattered around.
멀리서 수많은 새가 흩어져 날고 있었습니다.
I wonder if it’s going to rain.
비가 오려는 걸까요.
After staring at the sun for a long time, I looked down at the wall and suddenly saw a green shape like a chicken drumstick.
태양을 한참 바라보다가 벽을 내려다보니 갑자기 닭다리 모양의 초록색 형상이 보였습니다.
Then it turned green in the middle with red on the outside.
그러더니 중간은 초록색, 바깥쪽은 빨간색으로 변했습니다.
Then it turned entirely pink, peach, or red.
다시 전체가 분홍색이나 복숭아색, 혹은 빨간색으로 변했습니다.
The colors changed slowly.
색깔이 천천히 변했습니다.
I could still see it even when I closed my eyes.
눈을 감아도 여전히 보였습니다.
After walking into the room, it was everywhere no matter where I looked.
방 안으로 들어오니 어디를 봐도 그 형상이 있었습니다.
Later, the shape turned into something like a butterfly or a moth.
나중에는 그 형상이 나비나 나방처럼 변했습니다.
This reminded me of my old home on the 9th floor.
이걸 보니 예전 9층에 살던 집이 생각났습니다.
My parents had hung a landscape painting next to my bedroom door.
부모님께서 제 방 문 옆에 산수화 한 점을 걸어두셨습니다.
A landscape painting of mountains and water.
산과 강이 그려진 산수화였습니다.
But I don't know how I was looking at it.
그런데 제가 그걸 어떻게 본 건지 모르겠습니다.
After looking at it for a while, those trees turned into many toads.
계속 보다 보니 그 나무들이 수많은 두꺼비로 변했습니다.
The more I looked, the more uncomfortable and terrified I felt.
보면 볼수록 기분이 나쁘고 공포스러웠습니다.
After that, the painting was taken down.
그 후로 그 그림은 치워버렸습니다.
留言