真的受夠古板的狗屎框架和限制
- 沁QIN.
- 4月30日
- 讀畢需時 12 分鐘
2024/1/21 晚上7:36 今天我還在因為拔智齒後不舒服
所以今天阿姨們回來吃火鍋
我實在也沒餘力跟心情在吃完飯後跟他們一起待在一樓客廳之類
反而一直覺得很煩燥
因為整個磁場 氣氛
表面上看起來是家人團聚和樂融融
實際上還瀰漫著很古板的傳統老人家框架和限制
什麼吃飯一定要碗拿起來吃才叫有禮貌 有規矩
到底為什麼?
我試問 我她媽在吃超級大碗拉麵的時候
你要怎麼拿起來吃啦
不知道這麼多狗屎規矩哪裡來的
然後第二個表弟小五身高跟小三的表妹身高差不多
就一直被長輩笑
我聽了就覺得很不舒服
長得比較矮然後呢???????????????
表弟感覺也不太開心 他就說矮不表示不聰明阿
到底為什麼大人這麼愛比較東比較西
都是很沒意義很狗屎的低能比較行為
阿表弟比較矮 所以呢?
怪你們父母沒幫他進補嗎?
真的很好笑欸
然後因為我智齒的關係 我吃東西很不方便
也吃得很慢 要慢慢咬
我就邊吃邊回我朋友的訊息
然後我三阿姨就突然很嚴肅有點生氣地跟我說
不可以這樣 要專心吃 你看你對面的妹妹都在看你
我就有點小聲地說我吃得很痛苦
我心裡想所以呢? 我吃飯邊完手機又沒有礙到你吃飯
超莫名其妙 還拿我跟妹妹比
有毛病?大人是不是都他媽的有病????????????
這世界上本來就沒有應該怎樣
那我是不是也要說因為你沒有專心吃飯 所以才會發現我在邊吃邊玩手機嗎
笑死 已經2024年了各位上個世紀的大人們 醒醒好嗎
不要再搞笑了
我真的他媽的快受夠
然後阿公 阿嬤更是如此
我拿著平板上面放著飲料走下二樓飯廳要去吃東西
阿公就不知道在對著我說什麼
好像在不開心我拿這麼多東西走下來
我整個問號??????我也根本沒聽清楚他在說什麼東西
反正一定是會讓我不爽的事情
我就覺得很奇怪
你們長輩想關心 沒問題啊
但能不能不要帶著你們古板傳統又主觀意識很強勢的方式去關心對待別人阿
我他媽都28歲 你把我當小孩子在講話啊 那個態度真的讓我極度不舒服
對我講話永遠都是一副男性主義 長輩主義 覺得我應該怎樣怎樣才對
而且小時候其實也沒這樣啊
長大後不知道是怎麼回事
還記得剛搬回來的時候
那陣子幾乎都在整理我的東西
我好像在跟媽媽討論整理的事情
阿公直接走進我房間打開我衣櫃 甚至還想開我抽屜
一副想要教我怎麼整理的樣子
我心裡想 三小 太不尊重人了吧
你直接開我衣櫃 也沒經過我同意 而且我是女的欸
衣櫥一堆內衣褲 我他媽心裡火都上來了 超不尊重我
何況我自己一個人在外面住了幾年了 需要你們教?需要你們告訴我怎麼生活?
你們年紀輕輕就結婚組織家庭
在外面獨居的日子說不定都沒我長
然後平日講話又是那個態度
阿嬤也是批判性很強 講話又都很難聽
我都認真覺得你到底去廟裡幫什麼忙
也沒有修到什麼東西啊
你講話這麼難聽 神明怎麼沒罵你啊
去廟裡做義工積累功德都白做了
一邊積累功德一邊造口業花掉 笑死 根本白做
又很雙標
老是說什麼是我椅子沒靠好讓狗跳上去吃東西
阿有時候我甚至人不再飯廳 不在家
靠椅子還會跟我有關係嗎?
那就是你們自己沒靠好啊 反正不管怎樣都會怪在我的頭上
因為是我的狗
你們吃飯可以配客廳的電視 我就不能吃飯配我的平板追劇
莫名其妙
跟你說不要餵我的狗吃白飯 白飯會黏毛很難清理
卻回我說 那是因為我懶惰 都沒再幫牠清理
我今天就火藥十足 我就說 難不成每次都要抓去洗嗎
然後阿公在客廳聽對話 還想插嘴
我就回你們幫我洗 最輕鬆拉
站著說話都不腰疼 你餵得很開心輕鬆 林北清的很心累
顧狗的也不是你們啊 幫狗洗澡的是我欸
看電視在那邊詛咒人家 罵東罵西
批判心如此重 三不五時造口業
對自己人講話態度不客氣 對電視更是詛咒人家去死
我整個問號???????阿你們這麼多年去廟裡到底都在幹嘛
反正我真的受夠這一切了
不要再教我怎樣生活 該怎麼做
如果要什麼都要照著你們的想法去做才是乖小孩 不就是魁儡嗎
老是稱讚表妹 什麼好會吃魚喔 好會挑魚翅吃魚眼睛什麼的都可以
超級有病 我不會吃魚 不會挑魚翅又怎樣 笑死
要完全照著你們心中的模樣跟行為 才是所謂的 "乖小孩"
那你們怎麼不想想現在創業當老闆的有幾個是你們所謂的乖小孩
笑死 2024年了 不要再跟我講一堆沒意義的屁話
我從小其實就滿有自己的想法
畢竟小時候父母都沒再管我 都把我丟在保母家 安親班
所以沒人告訴我應該怎樣怎樣於是我就長成了超級自我有主觀意識跟個性的人
國小一年級就開始玩電腦了
一直到幾年後我爸老是拔我網路線
不讓我玩
笑死 以前你們不管我 現在我都長大了 還想來跟我立規矩喔?
不好意思已經來不及囉
而且這麼多年你們不再的時候 我也都是自己玩電腦度過
電腦陪伴我的時間都比你們長了
奉勸有小孩的父母們
想對小孩立規矩喔 三歲以前就好好教啦
不要他媽的沒時間管 沒時間陪 小孩大了再來想立規矩 想教 來不及囉~
2024年已經是一個人人應該做自己的時代了
狗屎社會傳統框架跟限制通通消失拉
毫無意義的垃圾規矩
我的人生不需要別人來告訴我怎麼過
我的生活不需要別人來教我怎麼做
我的人更不需要別人來評頭論足
我做我自己 你們也做你們自己 誰都不要去干涉他人
徹底打破跟撕爛這些爛規矩跟框架吧!!!!!!!
做自己才有活路 想當魁儡小木偶這世界上已經有AI囉 不需要只會當魁儡的乖寶寶^^ 外文AI翻譯 AI Translation/AI 외문 번역
(English + 한국어):
Title: I’m truly fed up with old-fashioned, bullshit frameworks and restrictions
제목: 낡아 빠진 구식 틀과 억압, 진짜 지긋지긋하다
I was still feeling unwell today after having my wisdom tooth pulled.
오늘은 사랑니를 뽑은 뒤라 컨디션이 계속 좋지 않았습니다.
The aunts came back to have hot pot, but I really didn't have the energy or the mood to hang out with them in the living room after eating.
이모들이 샤브샤브를 먹으러 오셨는데, 밥 먹고 나서 거실에 같이 모여 앉아 있을 기운도 기분도 아니었죠.
In fact, I felt very irritable because of the overall magnetic field and atmosphere.
오히려 전체적인 자기장과 분위기 때문에 무척 짜증이 났습니다.
On the surface, it looked like a happy family reunion, but in reality, it was thick with old-fashioned traditional frameworks and restrictions.
겉으로는 화기애애한 가족 모임 같지만, 실제로는 고리타분한 노인네들의 전통적인 틀과 제약이 가득했거든요.
Like how you must pick up your bowl to eat "properly" or with "manners."
밥그릇을 들고 먹어야 예의가 바르고 규칙이 있다는 둥 말이죠.
Why on earth?
도대체 왜 그래야 하는데요?
Tell me, how the hell am I supposed to pick up a giant bowl of ramen and eat it?
물어봅시다. 엄청나게 큰 라면 그릇을 먹을 때 그걸 어떻게 들고 먹으라는 건가요?
I don't know where these bullshit rules came from.
이런 개떡 같은 규칙들이 어디서 기어 나왔는지 모르겠습니다.
Then, my second cousin (5th grade) is about the same height as my younger cousin (3rd grade), so the elders kept mocking him.
게다가 초등학교 5학년인 사촌 동생 키가 3학년인 여동생이랑 비슷하다고 어른들이 계속 비웃더군요.
It made me feel very uncomfortable. So what if he’s shorter???????????????
듣는 내내 불쾌했습니다. 키가 좀 작으면 어때서요???????????????
My cousin didn't seem happy either; he said being short doesn't mean you're not smart.
동생도 기분이 안 좋아 보였어요. 키가 작다고 머리가 나쁜 건 아니라고 말하더라고요.
Why do adults love comparing everything so much?
왜 어른들은 사사건건 비교하는 걸 그렇게 좋아할까요?
It’s all meaningless, low-IQ, bullshit behavior.
전부 의미 없고 멍청한, 저능아 같은 비교질일 뿐입니다.
So he’s shorter—so what?
동생 키가 좀 작으면 그래서 어쩌라고요?
Are you blaming your parents for not giving him enough supplements?
부모가 보약이라도 안 먹였다고 탓하는 건가요? 정말 웃기지도 않네요.
Because of my wisdom tooth, eating was very inconvenient and slow.
사랑니 때문에 먹는 게 너무 불편해서 아주 천천히 씹어야 했습니다.
I was replying to my friend's messages while eating,
친구 메시지에 답장하면서 밥을 먹고 있었는데,
and my third aunt suddenly said to me, very seriously and a bit angrily,
셋째 이모가 갑자기 정색하며 화난 말투로 그러더군요.
"You can't do that. Focus on eating. Look, your little sister across from you is watching you."
"그러면 안 돼. 밥 먹는 데 집중해라. 맞은편에 동생이 너 보고 있잖니."
I whispered that eating was painful for me.
저는 먹는 게 너무 괴롭다고 작게 중얼거렸습니다.
I thought to myself: So what? Me playing on my phone doesn't hinder your eating.
속으로는 '그래서요? 내가 폰 좀 한다고 이모 밥 먹는 데 방해됐나요?'라고 생각했죠.
It’s so absurd—and then comparing me to the little sister.
정말 어이가 없었습니다. 게다가 동생이랑 저를 비교하다니요.
Are all adults fucking sick in the head??????????
어른들은 다들 머리가 어떻게 된 걸까요??????????
In this world, there is no "should" be a certain way.
세상에 '당연히 이래야 한다'는 건 없습니다.
Should I also say that you only noticed me on my phone because YOU weren't focusing on your food?
그럼 저도 "이모도 밥 먹는 데 집중 안 하니까 제가 폰 하는 걸 보신 거 아니에요?"라고 말해야 할까요?
Laughable. It’s already 2024; you adults from the last century, wake up!
웃기지도 않네요. 벌써 2024년입니다. 지난 세기에서 오신 어른들, 제발 정신 좀 차리세요!
Stop being so ridiculous. I'm fucking fed up.
그만 좀 웃기시라고요. 진짜 짜증 나 죽겠네.
Grandpa and Grandma are even worse.
할아버지, 할머니는 더 심합니다.
I walked down to the second-floor dining room with my tablet and a drink to get something to eat.
태블릿이랑 음료수를 들고 밥 먹으러 2층 식당으로 내려갔는데,
Grandpa said something to me, sounding unhappy that I was carrying so many things down.
할아버지가 제가 이것저것 들고 내려오는 게 마음에 안 드시는지 뭐라고 하시더라고요.
I was just confused?????? I couldn't even hear clearly what he said.
전 그냥 어리둥절했죠?????? 뭐라시는지 제대로 들리지도 않았어요.
Anyway, it was bound to be something that would piss me off.
어쨌든 저를 불쾌하게 만들 말이었을 게 뻔합니다.
I find it strange.
정말 이상해요.
It’s fine if you elders want to show concern,
어른들이 걱정해주시는 건 좋아요.
but can you stop doing it in your old-fashioned, traditional, and subjectively aggressive way?
하지만 그 고리타분하고 주관적인 강요 섞인 방식으로 대하지 좀 마세요.
I'm 28 years old for fuck's sake; why are you talking to me like I’m a child? That attitude is extremely uncomfortable.
제 나이가 스물여덟인데, 저를 애 취급하며 말하는 그 태도가 극도로 불쾌합니다.
Talking to me always with that chauvinistic, elder-priority tone, thinking I "should" be this or that.
항상 가부장적이고 꼰대 같은 마인드로 "네가 마땅히 이래야지"라는 식으로 말씀하시죠.
It wasn't even like this when I was little.
어릴 땐 이러지 않으셨던 것 같은데 말이에요.
I don't know what happened once I grew up.
커가면서 왜 이렇게 변하신 건지 모르겠습니다.
I remember when I first moved back, I was busy organizing my things.
처음 다시 이사 왔을 때 짐 정리하느라 바빴던 기억이 나네요.
I was discussing the organization with my mom,
엄마랑 정리하는 걸 상의하고 있었는데,
and Grandpa just walked into my room, opened my closet, and even tried to open my drawers.
할아버지가 다짜고짜 제 방에 들어오시더니 옷장을 열고 서랍까지 열려고 하시더군요.
He acted like he wanted to teach me how to organize.
저한테 정리하는 법을 가르치려는 태도였죠.
I thought: What the fuck? That’s so disrespectful.
속으로 '뭐야? 진짜 예의 없네'라고 생각했습니다.
You opened my closet without my permission—and I'm a woman!
허락도 없이 옷장을 여시다니요. 게다가 전 여자라고요!
My closet is full of underwear; I was fucking fuming. Total lack of respect.
옷장엔 속옷들이 가득한데, 진짜 화가 머리끝까지 났습니다. 존중이라곤 눈 씻고 찾아볼 수 없었죠.
Besides, I’ve lived on my own for years; do I need you to teach me how to live?
게다가 전 몇 년이나 혼자 나와 살았는데, 이제 와서 생활하는 법을 배워야 하나요?
You got married and started a family so young;
당신들은 젊은 나이에 결혼해서 가정을 꾸리셨죠.
maybe you haven't even lived alone as long as I have.
어쩌면 혼자 산 기간은 저보다 짧으실 수도 있어요.
And the way they talk daily...
그리고 평소 말씀하시는 태도나...
Grandma is also very critical and speaks very harshly.
할머니도 비판적이시고 말씀이 너무 험하세요.
I seriously wonder what kind of "help" you’re doing at the temple.
절에 가서 대체 무슨 봉사를 하시는 건지 진지하게 의문이 듭니다.
You haven't cultivated anything at all.
수양하신 게 전혀 없어 보여요.
You speak so nastily; why hasn't the deity scolded you?
그렇게 말을 험하게 하시는데 신께서 왜 안 혼내시는지 모르겠네요.
All that merit accumulated from volunteering at the temple is wasted.
절에 가서 쌓은 공덕, 말로 다 까먹고 계시네요. 진짜 웃기지도 않습니다. 밑 빠진 독에 물 붓기죠.
And so hypocritical.
게다가 얼마나 내로남불이신지.
Always saying I didn't push my chair in, letting the dog jump up to eat food.
맨날 제가 의자를 안 집어넣어서 강아지가 올라가 음식을 먹는다고 하시는데,
Sometimes I'm not even in the dining room or even at home.
어떨 때는 제가 식당에 있지도 않았고 집에 없었을 때도 있었거든요.
Is it still my fault then?
그것도 제 잘못인가요?
It’s clearly you who didn't push it in! Anyway, no matter what, everything is blamed on me.
그건 당신들이 의자를 제대로 안 넣은 거잖아요! 어쨌든 무슨 일만 생기면 제 탓입니다.
Just because it's my dog.
제 강아지라는 이유만으로요.
You can watch TV while eating in the living room, but I can't watch dramas on my tablet while eating?
당신들은 거실에서 TV 보며 밥 먹어도 되고, 저는 태블릿으로 드라마 보며 밥 먹으면 안 되나요?
Absurd.
말도 안 되죠.
I told you not to feed my dog white rice because it sticks to the fur and is hard to clean,
강아지 털에 달라붙어서 치우기 힘드니까 흰밥 좀 주지 말라고 말씀드렸더니,
but you replied that it's because I'm lazy and don't clean him.
오히려 제가 게을러서 안 치우는 거라고 하시더군요.
I was full of fire today, so I said, "Am I supposed to take him for a wash every single time?"
오늘 정말 폭발해서 "그럼 그때마다 매번 씻겨야 하나요?"라고 쏘아붙였습니다.
Then Grandpa tried to butt in from the living room.
거실에서 듣고 있던 할아버지까지 끼어들려고 하시길래,
I just said, "It’s easiest if you guys wash him then!"
"그럼 당신들이 씻겨주시는 게 제일 편하겠네요!"라고 받아쳤습니다.
Talk is cheap. You enjoy the fun of feeding him, but I’m the one tired of cleaning.
말이야 쉽죠. 먹일 땐 즐겁고 편하시겠지만, 치우는 저는 정말 힘듭니다.
You're not the ones taking care of the dog; I'm the one bathing him.
강아지 돌보는 것도 당신들이 아니고, 목욕시키는 것도 저란 말이에요.
Watching TV and cursing people, criticizing everything—
TV 보면서 남 저주하고 비난하고...
so judgmental, constantly creating verbal karma.
그렇게 비판적이시니 맨날 말로 업을 쌓으시는 거예요.
Being rude to your own family and even wishing death upon people on TV.
가족한테는 무례하고 TV에 나오는 사람들한테는 죽으라고 저주를 퍼붓고.
I’m just confused??????? What on earth have you been doing at the temple all these years?
진짜 어이가 없네요??????? 그동안 절에 다니면서 대체 뭘 하신 건가요?
Anyway, I've truly had enough of all this.
아무튼 전 이제 이 모든 게 정말 지긋지긋합니다.
Stop telling me how to live and what to do.
제 삶을 어떻게 살라느니 뭘 하라느니 간섭 좀 하지 마세요.
If being a "good child" means doing everything according to your thoughts, isn't that just being a puppet?
당신들 생각대로만 움직이는 게 '착한 아이'라면, 그건 그냥 꼭두각시 아닌가요?
Always praising my younger cousin, saying she’s so good at eating fish, picking out bones, eating the eyes, and whatever.
맨날 사촌 여동생 칭찬하면서 생선을 잘 먹네, 가시를 잘 바르네, 눈알까지 먹네 어쩌네 하시는데,
Super weird. So what if I can't eat fish or pick out bones? Laughable.
진짜 병적이에요. 제가 생선 못 먹고 가시 못 바르면 좀 어때서요? 웃기지도 않네요.
You only consider someone a "good child" if they behave exactly like the mold in your heart.
당신들 마음속 틀에 딱 들어맞아야만 '착한 아이'라고 생각하시나 본데,
Then why don't you think about how many successful business owners today were your so-called "good children"?
그럼 요즘 성공한 사업가들 중에 당신들이 말하는 그 '착한 아이'가 몇 명이나 되는지 한번 생각해보시죠.
Laughable. It’s 2024; stop talking meaningless bullshit to me.
정말이지, 2024년입니다. 의미 없는 헛소리 좀 그만하세요.
I've had my own thoughts since I was little.
전 어릴 때부터 주관이 뚜렷했습니다.
After all, when I was a child, my parents weren't around much; they left me at the babysitter's or cram schools.
부모님이 바쁘셔서 어릴 때 베이비시터나 학원에 저를 맡겨두셨거든요.
So no one told me how I "should" be, and I grew up with a very strong sense of self and personality.
그래서 아무도 저에게 이래라저래라 하지 않았고, 덕분에 자아와 개성이 아주 강한 사람으로 자랐습니다.
I started using computers in 1st grade.
초등학교 1학년 때부터 컴퓨터를 했어요.
Then years later, my dad kept pulling out the internet cable to stop me from playing.
그런데 몇 년 뒤에 아빠가 제가 못 하게 하려고 인터넷 선을 자꾸 뽑으시더라고요.
Laughable. You didn't care about me back then, and now that I'm grown, you want to set rules for me?
웃기지도 않죠. 그때는 관심도 없으시더니 이제 다 큰 저한테 규칙을 세우시겠다고요?
I'm sorry, but it's too late.
죄송하지만 이미 늦었습니다.
And all those years when you weren't around, I spent them playing on the computer.
당신들이 없던 그 긴 시간 동안 저는 컴퓨터와 함께 보냈어요.
The computer has spent more time with me than you ever have.
컴퓨터가 저와 함께한 시간이 당신들보다 훨씬 길단 말입니다.
To all parents:
모든 부모님께 드리고 싶은 조언이 있습니다.
If you want to set rules for your children, teach them properly before they turn three.
아이에게 규칙을 세우고 싶다면 세 살 이전에 제대로 가르치세요.
Don't neglect them when you're "busy" and then try to set rules when they're older. It's too late~
바쁘다고 방치해뒀다가 애들이 다 큰 다음에야 규칙을 만들고 가르치려 들지 마세요. 이미 늦었습니다~
2024 is an era where everyone should be themselves.
2024년은 누구나 자기 자신으로 살아야 하는 시대입니다.
Bullshit social traditional frameworks and restrictions—vanish!
개떡 같은 사회의 전통적 틀과 제약들은 다 사라져버려라!
Meaningless garbage rules.
의미 없는 쓰레기 같은 규칙들.
I don't need anyone to tell me how to live my life.
제 인생을 어떻게 살라고 말해줄 사람은 필요 없습니다.
I don't need anyone to teach me how to lead my life.
제 삶을 어떻게 이끌어가야 할지 가르쳐줄 사람도 필요 없고요.
And I certainly don't need anyone to judge me.
더더욱 저를 평가할 사람도 필요 없습니다.
I will be myself, and you be yourselves. Let’s not interfere with one another.
저는 저대로 살 테니 당신들도 당신들대로 사세요. 서로 간섭하지 말자고요.
Let’s completely break and tear apart these rotten rules and frameworks!!!!!!!
이 썩어빠진 규칙과 틀을 완전히 깨부수고 찢어버립시다!!!!!!!
There is only a path forward if you are yourself. If you want to be a puppet, AI already exists in this world; we don't need "good babies" who only know how to be puppets. ^^
자기 자신으로 살아야 살길이 열립니다. 꼭두각시가 되고 싶다면 이 세상엔 이미 AI가 있으니, 꼭두각시 노릇이나 할 줄 아는 '착한 아이'는 필요 없거든요. ^^
留言