top of page
202412201947 (2).png

內在小孩療癒-國小1、2年級

  • 作家相片: 沁QIN.
    沁QIN.
  • 4月30日
  • 讀畢需時 5 分鐘

2024/1/17 凌晨12:04 今天是第N次進行內在小孩的冥想引導療癒


我發現每一次的療癒都會有不同的進展


雖然這件事情以前我也有回想到


但之前只是回想 這次是有情緒的


還記得國小1、2年級的我


那好像是我第一次到這間學校


到了放學的時間了


我走到要離校前的中堂


我看著人潮走出校門


因為這是第一次來這間學校


我不知道怎麼回家


站在那裏看著人潮的我感覺好害怕 恐懼


而現在的我看著那時候的我


我感覺很生氣


怎麼可以把一個小學1.2年級的小朋友放在學校不管讓她自己回家啊


如果是我的小孩 我絕對不會允許這種事情發生


我超級生氣


這是我以前回想這件事情時沒有的情緒


原來我對於自己當時的情形 恐懼無助後有產生憤怒的心情


當時的我被迫暫時放下恐懼


逼自己冷靜下來 走出校門之後我自己冷靜的慢慢回想起回家的路


但現在的我去回想那時候


真的太生氣了


老媽你不來接小孩放學回家 你給我待在家裡看小說??


到底在搞什麼啊


反正除了幼稚園有娃娃車接送


我從國小一年級就都自己走回家


被迫獨立成長


完全沒有想到有多危險


可能是身邊保佑我的神明很多


所以自己回家這麼多年都很平安


感謝祢們的守護


但對於父母的處理方式真的還是感到很憤怒


到底怎麼可以讓一個那麼小的孩子自己回家啦


我在想 我的脾氣這麼差


是不是都是因為我對父母有太多憤怒了


這次冥想療癒我回到當時


我牽起那時候的我的手


我牽著她走出校門 陪她回家


我跟她說以後我都會陪著你


不會讓你一個人




然後我又回想到國小5.6年級的我


那時候的我正被班上排擠


她在走廊上笑著看著我


我跟她說我會保護你


不管誰欺負妳 都別怕 我會幫你修理她們的




我的內在小孩不是孤單一個人


現在有我 長大堅強成熟茁壯的我


誰敢欺負小時候的我 我就去修理誰


我的內在小孩 由我自己守護 **外文AI翻譯 AI Translation/AI 외문 번역**

**(English + 한국어):**


Title: Inner Child Healing - 1st and 2nd Grade of Elementary School

제목: 내면아이 치유 - 초등학교 1, 2학년


Today is the Nth time I’ve practiced guided meditation for inner child healing.

오늘은 내면아이 치유 명상을 진행한 지 N번째 되는 날입니다.

I found that every healing session brings different progress.

치유를 할 때마다 매번 새로운 진전이 있다는 걸 발견해요.

Although I had recalled this event before, it was just a memory then; this time, there were real emotions involved.

이전에도 이 일을 떠올린 적은 있지만, 그때는 단순히 회상이었을 뿐이었죠. 이번에는 감정이 실렸습니다.

I remember being in 1st or 2nd grade.

초등학교 1, 2학년 때의 제 모습이 기억납니다.

It seemed to be my first time at that school.

그 학교에 처음 갔던 날이었던 것 같아요.

It was time for school to end.

하교 시간이 되었습니다.

I walked to the central hall before leaving the school.

교문을 나서기 전 중앙 현관으로 걸어갔죠.

I watched the crowd of people walking out of the gate.

사람들이 교문을 나서는 모습을 지켜보았습니다.

Because it was my first time at this school, I didn't know how to get home.

그 학교가 처음이라 집으로 가는 길을 몰랐거든요.

Standing there watching the crowd, I felt so scared and terrified.

그곳에 서서 사람들을 바라보던 저는 너무나 무섭고 두려웠습니다.

Looking back at my younger self now, I feel very angry.

지금 그때의 저를 바라보니 정말 화가 납니다.

How could anyone leave a 1st or 2nd grader at school and expect her to find her own way home?

어떻게 초등학교 1, 2학년밖에 안 된 어린아이를 학교에 방치하고 알아서 집에 오게 할 수 있나요?

If it were my child, I would absolutely never allow such a thing to happen.

만약 제 아이였다면, 저는 절대로 그런 일이 일어나도록 내버려 두지 않았을 거예요.

I am incredibly angry.

정말 너무 화가 나요.

This is an emotion I didn't have when I recalled this event in the past.

예전에 이 일을 떠올렸을 때는 느껴보지 못한 감정입니다.

It turns out that beneath the fear and helplessness I felt at that time, there was also anger.

그 당시 느꼈던 두려움과 무력감 뒤에는 분노의 마음이 숨겨져 있었던 것이죠.

Back then, I was forced to temporarily set aside my fear and force myself to calm down.

그때의 저는 어쩔 수 없이 두려움을 잠시 내려놓고 스스로를 진정시켜야만 했습니다.

After walking out of the gate, I calmly and slowly tried to recall the way home.

교문을 나선 뒤, 차분하게 집으로 가는 길을 천천히 떠올리려 애썼죠.

But thinking back on it now, I’m just too angry.

하지만 지금 다시 생각해보니 너무 화가 치밉니다.

Mom, instead of picking up your child from school, you stayed home reading novels??

엄마, 애를 데리러 오는 대신 집에서 소설이나 읽고 있었다니요??

What on earth were you thinking?

도대체 무슨 생각이었나요.

Anyway, except for the kindergarten shuttle bus, I had to walk home by myself starting from 1st grade.

어쨌든 유치원 통학 버스를 탔을 때를 제외하고는, 초등학교 1학년 때부터 줄곧 혼자서 집으로 걸어왔습니다.

I was forced to grow up independently.

강제로 독립적으로 성장해야만 했죠.

I never realized how dangerous it was at the time.

당시에는 그게 얼마나 위험한 일인지 전혀 깨닫지 못했습니다.

Perhaps many deities were protecting me, so I’ve been safe all these years walking home.

아마 저를 보살펴주시는 수많은 신들이 계셨기에, 그 오랜 시간 혼자 하교하면서도 무사할 수 있었던 것 같습니다.

Thank you for your protection.

수호해주셔서 감사합니다.

But I still feel very angry about my parents' way of handling things.

하지만 부모님의 그런 처우에 대해서는 여전히 분노를 느낍니다.

How could they let such a young child go home alone?

어떻게 그렇게 어린아이를 혼자 집에 가게 둘 수 있는지요.

I wonder if my bad temper is because I have too much suppressed anger toward my parents.

제 성격이 까칠한 편인 건, 혹시 부모님에 대한 분노가 너무 많이 쌓여서가 아닐까 하는 생각도 듭니다.

During this meditation, I went back to that moment.

이번 명상 치유를 통해 저는 그때로 돌아갔습니다.

I took the hand of my younger self.

어린 시절 저의 손을 잡았습니다.

I led her out of the school gate and accompanied her home.

그 아이의 손을 잡고 교문을 나서서 집까지 함께 걸어갔습니다.

I told her, "I will always be with you from now on; I won't leave you alone."

그리고 말해주었습니다. "앞으로는 내가 항상 곁에 있어 줄게. 너를 혼자 두지 않을 거야."


Then, I recalled myself in 5th or 6th grade.

그러다 초등학교 5, 6학년 때의 제 모습도 떠올랐습니다.

At that time, I was being ostracized by my class.

그때 저는 반 아이들에게 따돌림을 당하고 있었죠.

She was in the hallway, looking at me with a smile.

그 아이가 복도에서 웃으며 저를 바라보고 있더군요.

I told her, "I will protect you. No matter who bullies you, don't be afraid. I will help you deal with them."

저는 그 아이에게 말했습니다. "내가 널 지켜줄게. 누가 널 괴롭히든 겁내지 마. 내가 다 혼내줄 거야."


My inner child is not alone.

제 내면아이는 혼자가 아닙니다.

She now has me—the grown-up, strong, mature, and flourishing me.

이제는 성장해서 강하고 성숙해진 제가 있으니까요.

Whoever dares to bully my younger self, I will deal with them.

어린 시절의 저를 감히 괴롭히는 사람이 있다면, 제가 직접 나서서 손봐줄 겁니다.

My inner child will be protected by me.

제 내면아이는 제가 직접 지킬 것입니다.


相關文章

查看全部
《怪奇物語》Stranger Things第五季-4心得(暴雷)

2026/6/9(二) 防雷線 . . . . . . . . . . .. .. . 威爾成功反向操控 控制住那些魔神兵的那個瞬間 我哭了 一個人看似軟弱 看似怪胎 與大部分的人不一樣 我看前面的時候也覺得為什麼威爾已經 這麼多遍與魔神共享感官 還這麼的恐懼和崩潰 那刻我真的無法理解 可能這是我傲慢的部分 但所有的這些個人特質 全是"超能力" 真正接受自己的一切 如蘿萍所說 當他向自己找到答案

 
 
 
敏感體質+身弱的人是沒資格太累出門的

2025-5-5 敏感體質+身弱的人是沒資格太累出門的 因為真的會被弄 不是磁場太差會影響 就是被阿飄弄 或是冤親債主之類(除了自己的還包含家族、父母) 三次車禍都是發生在我精神不好的時候而且都發生的很瞎 不是那種因為精神差睡著自摔都是很莫名其妙的原因 天天騎山路沒事、颱風過後輪胎卡樹枝騎山路也沒事、騎快車沒事、看導航沒事、很悠哉的一隻手騎車沒事 騎很慢還可以卡在原地無法前進摔車 、騎好好的可以因

 
 
 
陸劇心得-靈性:《大奉打更人》

2025-2-28 《大奉打更人》 覺醒的夥伴們 推薦你們要去看 我看了某集真的直接被觸動到哭 覺醒真的不是只有一次 如果不能真的完全醒來 我們就是如盜夢空間那樣 只是從一層樓醒來到另一種夢而已 看來覺醒後的我仍掉入 世俗的幻境中 被主角許七安那句話提醒🔔 成功失敗都是經歷都有意義 而不是一昧追求世俗的成功和圓滿 是我又陷入幻境把自己困住 他們說的「破相」 真的是重點且不容易之事 著象➡️破相

 
 
 

留言


bottom of page