放下承擔父母的痛苦
- 沁QIN.
- 5月4日
- 讀畢需時 2 分鐘
2020-09-10 16:47
是爸爸自己選擇把大家隔絕在外
沒有人逼他 沒有人強迫他
既然是他自己的選擇 那我又何須去替他擔憂
是媽媽自己選擇這樣的人生 這樣的人生課題
辛苦十年維持這個家 養育我 選擇這樣的另一伴
又花七年的時間在沒有婚姻關係的情況下繼續過著一樣的生活
既然是她自己靈魂的規畫 我又何必去承擔她已錢的痛苦
讓自己一直處在有如驚弓之鳥般對婚姻對愛情恐懼
疼惜過去的母親
她都已經走出來了 離開那樣的生活
我卻好像還活在過去 還在難過悲傷心疼她的過去的努力辛苦
幹嘛要把別人的悲傷痛苦經歷扛在自己肩上
我有我自己的人生 自己的生活要去辛苦 要去努力
何必要再多承擔這些
我需要一直提醒自已 直到我完全放下
外文AI翻譯 AI Translation / AI 외문 번역
(English + 한국어):
Title: Letting Go of Carrying the Burden of My Parents' Pain
제목: 부모님의 고통을 짊어지는 일을 내려놓기
It was my father's own choice to isolate everyone.
모두를 소외시킨 것은 아버지 자신의 선택이었습니다.
No one forced him; no one compelled him.
아무도 그를 강요하지 않았고, 아무도 그를 억지로 떠밀지 않았습니다.
Since it was his own choice, why do I need to worry for him?
그것이 그 자신의 선택이었다면, 제가 왜 그를 위해 걱정해야 할까요?
It was my mother's own choice to lead such a life, such a life lesson.
그런 삶, 그런 인생의 과제를 선택한 것은 어머니 자신의 선택이었습니다.
Working hard for ten years to maintain this home and raise me, choosing such a partner.
이 가정을 유지하고 저를 키우기 위해 10년 동안 고생하며 그런 배우자를 선택한 것.
And spending another seven years continuing the same life without a marital relationship.
그리고 혼인 관계가 없는 상태에서 7년이라는 시간을 더 보내며 똑같은 생활을 이어간 것.
Since it is her own soul's plan, why should I bear her past pain?
그것이 그녀 자신의 영혼의 계획이라면, 제가 왜 그녀의 과거 고통을 짊어져야 합니까?
Letting myself remain in a state of fear towards marriage and love, like a bird startled by the mere twang of a bow.
왜 저 자신을 마치 놀란 새처럼 결혼과 사랑에 대한 공포 속에 계속 머물게 두어야 하나요?
I cherish and feel for the mother of the past.
과거의 어머니를 가엽게 여기고 아낍니다.
She has already moved on and left that kind of life.
그녀는 이미 그곳에서 걸어 나왔고 그런 삶을 떠났습니다.
Yet, I seem to still live in the past, still feeling sad, grieved, and pained for her past struggles and hardships.
그런데 저는 여전히 과거에 살며 그녀의 과거 노력과 고생에 대해 여전히 슬퍼하고 아파하는 것 같습니다.
Why should I shoulder the sad and painful experiences of others on my own back?
왜 다른 사람의 슬프고 고통스러운 경험을 내 어깨에 짊어져야 할까요?
I have my own life, my own path to work hard for and strive toward.
나에게는 내가 고생하며 노력해야 할 나만의 인생과 나만의 삶이 있습니다.
Why take on these extra burdens?
왜 굳이 이런 것들까지 더 짊어져야 하나요?
I need to keep reminding myself until I completely let go.
내가 온전히 내려놓을 수 있을 때까지 계속해서 나 자신에게 일깨워줘야 합니다.
留言