前世和集體意識的影響
- 沁QIN.
- 5月5日
- 讀畢需時 7 分鐘
2025-11-21 https://www.youtube.com/watch?v=NY-6UTTLZek 這集推薦每個人去聽
那段給雪力的前世傳訊 其實不只是給雪力的
是給我們每個人的
因為我們多少都會帶著前世的遺憾和愧疚感來到這
而我聽完那段的直覺訊息就是:這不是你們的錯。
請不要再責怪你們自己了 很多事情 都有他已經註定好就是會發生的
就算不是你 他也還是可能透過其他形式去發生
所以放過自已吧
然後後面那段給覺得自己格格不入的人的傳訊
我聽完比較著重的是
關於環境集體重大事件的發生 我們要怎麼去面對
很多事情的發生 讓我們看了感到很憤怒
但有時候適時的退一步去看 會讓你看到更多面向
舉例來說 在threads上 因為女性意識的覺醒
瞬間很多女性因此對於"凡所有過去女性受到的不公平待遇"都會用非常極端憤怒的方式去表達
甚至有好幾人 整篇她自己的首頁上全是相關的文章 每一篇都是在闡述女性的委屈和男性的可惡
然後就好多女生 開始大喊"不生不婚 快樂一生" 之類的口號出來
我必須承認我自己也是女性主義者
但是 我絕對不會喊什麼 不生不婚快樂一生
因為我不會違背我自己真實的想法
再者 我無法幫他人保證 他生與不生 婚與不婚 是否就一定幸福或不幸福
我們每個人都無法去跟別人保證他的人生如何 該如何選擇才是正確的
這非常的不負責任
我自己也對於父權社會感到非常憎恨 但很多事情 不是為了反而反
就是因為長期女性的委屈 憤怒 我們受夠了 才會使得我們 想要摧毀這一切的不合理 和不公平對待
我自己也時常如此
但我還是希望 大家能夠更客觀地去看待所有事情
這當然不是指說 當又有不公平事件發生時我們該視而不見
不是這樣的 我當然也絕對會 大喊 這不對!
但我不會每天都活在這樣的憤怒當中
過去女性因為受到剝削 壓抑 壓榨 不公平對待 已經夠委屈了
我也不想再活在不快樂當中
因為別忘了 你越是聚焦什麼 就越會吸引什麼
(當然這只是舉例 所有事情都是一樣的)
擁抱自已的獨特性
我相信 我們這種看似孤僻 看似格格不入
其實只是因為我們的能量太純粹
我們太有智慧了
所以我們不甘於當個只會隨波逐流的人
這個影片真的真的可以幫助到很多人
我自己看雪力那段前世 也是直接聽哭 因為我也有相似的前世愧疚感
推薦給你們真的
(不知道為什麼每次看到ASHA 都時常想哭) 然後也讓我想到
雪力分享她曾經的低谷帶領他走到現在
而我也是
所以雖然遇見前任真的曾經帶給我極大的痛苦 靈魂暗夜
但如果重來
我也不會去逃避 選擇不遇見之類
因為雖然真的很痛苦
但也因此讓我真正的踏上療癒之路
我才真正的向內看
造就如今的我
靈魂修行 升級的方式 也許有時候真的很極端
讓我們真的很痛
但真的很有用 很有效 (笑) 外文AI翻譯 AI Translation / AI 외문 번역
(English + 한국어):
Title: The Influence of Past Lives and Collective Consciousness
제목: 전생과 집단 무의식의 영향
2025-11-21
I recommend everyone to listen to this episode.
이 에피소드를 모든 분께 추천합니다.
The past-life message given to Sherrie is actually not just for her.
설리(Sherrie)에게 전달된 전생의 메시지는 사실 그녀만을 위한 것이 아닙니다.
It is for every one of us.
우리 모두를 위한 것이죠.
Because more or less, we all come here carrying regrets and guilt from past lives.
우리는 어느 정도 전생의 후회와 죄책감을 안고 이 세상에 오기 때문입니다.
And the intuitive message I got after listening to that part was: This is not your fault.
그 부분을 듣고 난 후 제가 받은 직관적인 메시지는 ‘이것은 당신의 잘못이 아니다’라는 것이었습니다.
Please stop blaming yourselves; many things are destined to happen.
제발 스스로를 그만 자책하세요. 많은 일은 이미 일어나기로 예정되어 있었던 것입니다.
Even if it wasn't you, it might still have happened through other forms.
설령 당신이 아니었더라도, 다른 형태를 통해서라도 일어났을 일들입니다.
So let yourselves go.
그러니 이제 자신을 놓아주세요.
Then, regarding the message for those who feel like they don't fit in later in the video.
그리고 영상 후반부에 나온, 자신이 겉돈다고 느끼는 사람들을 위한 메시지에 대해서는.
After listening, I focused more on.
제가 듣고 나서 더 주목했던 부분은요.
How we should face major collective events in our environment.
우리 주변 환경에서 일어나는 중대한 집단적 사건들을 어떻게 마주해야 하는가에 대한 것이었습니다.
Many things happen that make us feel very angry when we see them.
일어나는 많은 일들이 우리를 분노하게 만듭니다.
But sometimes taking a step back to look at them will allow you to see more dimensions.
하지만 때로는 한 걸음 물러서서 바라보는 것이 더 많은 면을 보게 해 줍니다.
For example, on Threads, due to the awakening of female consciousness.
예를 들어 스레드(Threads)에서 여성 의식의 각성으로 인해.
Many women suddenly express their feelings about "all the past unfair treatment women received" in very extreme and angry ways.
갑자기 많은 여성이 '과거 여성이 받았던 모든 불공평한 대우'에 대해 매우 극단적이고 분노 섞인 방식으로 표현하곤 합니다.
Some people even have their entire homepages full of related articles, each describing women's grievances and men's detestability.
심지어 어떤 이들은 자신의 홈페이지 전체를 여성의 억울함과 남성의 가증스러움을 설명하는 관련 글로 가득 채우기도 하죠.
Then many girls start shouting slogans like "No birth, no marriage, a happy life forever."
그러고는 많은 여성이 "비혼 비출산, 행복한 일생" 같은 구호를 외치기 시작합니다.
I must admit that I am also a feminist.
저 또한 페미니스트라는 점을 인정해야겠네요.
But I will definitely not shout things like "No birth, no marriage, a happy life forever."
하지만 저는 결코 "비혼 비출산이 행복한 일생"이라는 식의 구호를 외치지는 않을 것입니다.
Because I will not go against my own true thoughts.
제 자신의 진실한 생각을 거스르고 싶지 않기 때문입니다.
Furthermore.
게다가.
I cannot guarantee for others whether giving birth or not, marrying or not, will definitely lead to happiness or unhappiness.
출산 여부나 결혼 여부가 그들에게 반드시 행복이나 불행을 가져다줄지 제가 보장할 수는 없습니다.
None of us can guarantee how someone else's life will turn out or what choice is the "correct" one.
우리 중 그 누구도 타인의 삶이 어떨지, 어떤 선택이 정답인지 보장할 수 없습니다.
That would be very irresponsible.
그것은 매우 무책임한 일이죠.
I personally harbor great resentment toward patriarchal society, but many things shouldn't be done just for the sake of opposing.
저 역시 가부장적 사회에 대해 깊은 증오를 느끼지만, 많은 일은 단지 반대하기 위해 반대해서는 안 됩니다.
It is precisely because of the long-term grievances and anger of women—we've had enough—that we want to destroy all this irrationality and unfair treatment.
오랜 시간 쌓여온 여성들의 억울함과 분노, 즉 '참을 만큼 참았다'는 마음이 이 모든 불합리함과 불공평한 대우를 파괴하고 싶게 만드는 것입니다.
I often feel this way myself.
저 또한 자주 그렇게 느낍니다.
But I still hope everyone can look at everything more objectively.
하지만 저는 여전히 모두가 모든 일을 좀 더 객관적으로 바라볼 수 있기를 바랍니다.
This, of course, does not mean we should turn a blind eye when unfair events occur again.
물론 이것이 불공평한 일이 다시 일어났을 때 못 본 척해야 한다는 뜻은 아닙니다.
It's not like that; I would certainly shout, "This is wrong!"
그런 게 아니에요. 저 역시 당연히 "이건 잘못됐다!"라고 크게 외칠 것입니다.
But I won't live in such anger every day.
하지만 저는 매일 그런 분노 속에서 살지는 않을 것입니다.
In the past, women have been exploited, suppressed, squeezed, and treated unfairly—they have suffered enough.
과거에 여성들은 착취당하고, 억눌리고, 쥐어짜이며 불공평한 대우를 받아왔고, 그것만으로도 충분히 힘들었습니다.
I don't want to live in unhappiness anymore.
저 또한 더 이상 불행하게 살고 싶지 않습니다.
Because don't forget, the more you focus on something, the more you will attract it.
잊지 마세요, 당신이 무엇에 더 집중할수록 그것을 더 끌어당기게 된다는 것을요.
(Of course, this is just an example; everything works the same way.)
(물론 이것은 하나의 예시일 뿐이며, 모든 일이 마찬가지입니다.)
Embrace your own uniqueness.
자신의 독특함을 포용하세요.
I believe that for people like us who seem aloof or out of place.
겉보기에 고립되어 보이거나 겉도는 것 같은 우리 같은 사람들은.
It’s actually because our energy is too pure.
사실 우리의 에너지가 너무 순수하기 때문이라고 믿습니다.
We are too wise.
우리는 너무나 지혜롭습니다.
So we are unwilling to be people who just go with the flow.
그래서 우리는 그저 흐름에 휩쓸려 가는 사람이 되는 것에 만족하지 못합니다.
This video can truly, truly help many people.
이 영상은 정말로 많은 사람에게 도움이 될 수 있습니다.
I personally cried while watching the part about Sherrie's past life because I have a similar sense of past-life guilt.
저 역시 설리의 전생 부분을 보며 바로 눈물이 터졌습니다. 저 또한 비슷한 전생의 죄책감을 가지고 있거든요.
I really recommend it to you.
여러분께 정말 추천합니다.
(I don't know why, but every time I see Asha, I often feel like crying.)
(왜 그런지 모르겠지만, 아샤(Asha)를 볼 때마다 자꾸 눈물이 나려 해요.)
And it also reminded me.
그리고 이것은 저에게 또 다른 생각을 하게 했습니다.
Sherrie shared how her past low points led her to where she is now.
설리는 그녀의 과거 슬럼프가 어떻게 지금의 그녀를 이끌었는지 공유했습니다.
And so did mine.
저 또한 마찬가지입니다.
So although meeting my ex truly brought me great pain and a dark night of the soul.
전 남자친구를 만난 것이 진정으로 큰 고통과 영혼의 어두운 밤을 가져다주었지만.
If I could do it all over again.
만약 다시 그때로 돌아간다고 해도.
I wouldn't avoid it or choose not to meet him.
저는 회피하거나 만나지 않는 쪽을 택하지 않을 것입니다.
Because although it was truly painful.
정말 고통스러웠던 것은 사실이지만.
It also allowed me to truly embark on the path of healing.
그 덕분에 제가 진정으로 치유의 길에 들어설 수 있었기 때문입니다.
Only then did I truly look inward.
그제야 저는 진정으로 내면을 들여다보게 되었습니다.
Creating the me I am today.
지금의 저를 만든 것이죠.
The way the soul practices and upgrades can sometimes be very extreme.
영혼이 수행하고 업그레이드되는 방식은 때때로 정말 극단적일 수 있습니다.
It makes us feel true pain.
우리를 정말 아프게 만들죠.
But it's really useful and effective (laughs).
하지만 정말 유용하고 효과적이에요 (웃음).
留言